繆思公告
Pinkoi 被謀殺的城市 愛與黑暗的故事
★任何問題來信,歡迎寄到:m.muses@bookrep.com.tw
★想知道近來出了哪些書?近期出版新書箱

目前分類:亞瑟王 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
今夏最後的亞瑟王世界導覽講座!

時間:7月28日(週六)下午 3:00~4:00
地點:FNAC 環亞店(南京東路、敦化北路口環亞百貨地下1F)
講者:繆思出版總編輯徐慶雯



石中劍、亞瑟王、梅林與圓桌武士,如何成為歐洲文化的基石?
騎士風範與基督教信仰,如何打造英格蘭民族精神?
當代亞瑟王傳奇經典小說「永恆之王」與「亞法隆迷霧」,

帶您探索這神祕迷人的英雄君王浪漫傳說真相!

↑以上是正式版的講座內容簡介
↓以下是講者內心OS碎碎念

……其實本來想寫「今年最後一場」,但做人還是不要太鐵齒的好 XDD
是說今年四月起,已經辦了好幾場亞瑟王導覽講座,雖然不是很熱門,
臨場表現得也差強人意(講笑話好難!)
(天音踹:是說不是笑話的部分妳也講得很里里拉拉吧)
(大哭跑走)(奔回)
但是每次都能見到一些讀者的投入與反應,就覺得辛苦也值得
(……是說只有當天晚上覺得值得,下次開講前又開始忐忑)(毆飛)(爬回來)
不過由於一來活動時間有限,二來顧及到參加的讀者對亞瑟王的熟悉程度不一,
所以準備的材料內容還是會比較基礎,
沒辦法滿足一些已經很深入了解亞瑟王的讀者的需求,真不好意思。
(天音:哼哼哼……是說妳也準備不來吧……)

這次的亞瑟王講座,如果除了一些基本概念之外,
有讀者想知道哪個人物多一點八卦,或有什麼問題想深入了解的,就請趕快提出來喔!
我們會盡量(欸,在有限的時間與英文閱讀速度之下....)(再度毆飛)(再度爬回)
滿足各位的求知欲!

再次祝各位讀者夏日閱讀愉快!

繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

因某些不可抗拒因素
原定誠品桃園統領店
7/14亞瑟王講座取消
謝謝大家支持

繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


7.7 () 1500~1600 誠品桃園統領店


 


解讀最膾炙人口的英倫傳奇(一)--亞瑟王的世界導覽 
石中劍、亞瑟王、梅林與圓桌武士,如何成為歐洲文化的基石?騎士風範與基督教信仰,如何打造英格蘭 民族精神?當代亞瑟王傳奇經典小說「永恆之王」與「亞法隆迷霧」,帶您探索這神祕迷人的英雄君王浪漫傳說! 
主講:徐慶雯(繆思出版總編輯) 
主辦單位:繆思出版

7.14 () 1500~1600 誠品桃園統領店

解讀最膾炙人口的英倫傳奇(二)--亞瑟王的另類觀點 
女性都是故事中的花瓶嗎?壞人天生就會做壞事嗎?圓桌武士真的那麼正義嗎?在英勇浪漫的冒險傳說背後,是否隱藏著不為人知的真相?「亞 法隆迷霧」和「卡美洛傳說」,揭開了亞瑟王世界的另一面,讓您更加深入體會亞瑟王傳說的真正奧妙! 
主講:徐慶雯(繆思出版總編輯) 
主辦單位:繆思出版



繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

        為阿格凡爵士拿香料甜酒過來的見習騎士從迴廊門走進來。他以誇張的宮廷禮鞠了兩次躬(這是騎士修行過程中,見習騎士成為候補騎士之前應行的禮儀),然後高聲道:「加文爵士、加赫里斯爵士、加瑞斯爵士到。」


        那三個兄弟跟在他身後,喧鬧地談論著戶外活動和各自近況。所以現在整族都到齊了。除了莫桀之外,他們都有妻子,不過被塞在某個地方,沒人見過,而這群兄弟彼此也闊別已久。他們聚在一起的時候,會做些很孩子氣的事,這些事還滿有趣的,不至引人反感。或許在亞瑟的故事裡,所有戰士都帶有某種孩子氣──如果單純坦率和孩子氣是同義詞。


  家族之長加文領頭走來,一隻隼停在他的拳頭上,身上還披著不成熟的羽毛。如今,這個體格結實的傢伙滿頭的紅髮中已然出現白髮,耳上毛髮則是雪貂般的顏色,帶點黃,很快就會轉白。加赫里斯看起來很像他,或者說,至少他是眾兄弟中和他最相像的,只不過他是個比較溫和的複製品,頭髮沒那麼紅、身體沒那麼強壯、體格沒那麼魁梧、個性沒那麼頑固。事實上,他還有點傻。加瑞斯是純正奧克尼血統的所有兄弟當中年紀最小的,身上還保留著青春的蹤跡。他走起路來一跳一跳的,彷彿正享受著生命的愉悅。


  「嘖!」加文粗啞的聲音在門邊響起。「已經在喝酒了嗎?」他仍保有外島口音,拒絕說純正英語,不過他已經沒再用蓋爾語思考了。雖然有違自身的意志,他的英語還是進步了。他愈來愈老了。


  「這個嘛,加文,是啊。」
  阿格凡知道有人不贊成他這番午前小酌,於是有禮地問道:「你今天好嗎?」


  「不壞。」


  「今天很棒,」加瑞斯說:「我們帶她去和藍斯洛的候隼[1]一起做高空獵擊,她真的很伶俐,我從沒想過,她沒有袋狐[2]也辦得到!加文把她調教得很好,沒有半點猶豫地往下撲,就好像她一直以來的目標就是那隻蒼鷺似的。她先漂亮地繞著白堡旁新堆的乾草飛了一圈,之後就在朝聖路上加尼斯側搶到他的上方。她……


  加文發現莫桀故意打起呵欠來,於是說:「你可以把你那口氣省下來。」


  「真是一趟好飛行。」他下了一個不甚有說服力的結論。「既然她有能耐抓到獵物,我們應該給她起個名字。」


  「你都怎麼叫她?」他們紆尊降貴地問道。


  「既然她是從藍迪來的,以藍斯洛來為她命名會是個不錯的主意。我們可以叫她藍斯洛妲之類的。她會是隻一等一的遊隼。」


  阿格凡瞇著眼看加瑞斯,緩緩說:「那你最好叫她桂妮。」


  加文從中庭走了回來,他剛把那隻遊隼放在她的棲木上。


  「別說了。」他說。


  「如果我說的不是事實,那我道歉。」


  「我不管那是不是事實。我要說的是,你要管住你的嘴。」


  「加文真是位『英勇的騎士』,」莫桀對著空氣說:「如果誰說了什麼不好的話,就會惹上大麻煩。你看,他真強壯──而且,他在模仿偉大的藍斯洛爵士。」


  那名紅髮男子威嚴地轉向他。


  「我不算是很強壯,兄弟,而且我不打算利用這點優勢。我只想要我的人民表現正派。」


  「當然,」阿格凡說:「和國王的妻子睡覺是正派的表現,還有,即便國王的家族擊垮我們的家族、讓我們的母親懷了孩子、又想把他淹死,都算是正派。」


  加赫里斯抗議:「亞瑟一直都對我們很好。拜託,不要再發這些牢騷了。」


  「那是因為他怕我們。」


  「我不明白亞瑟幹嘛要怕我們,」加瑞斯說:「藍斯洛可是站在他那邊的,我們都知道他是全世界最好的騎士,可以擊敗任何人。不是嗎,加文?」


  「就我個人而言,我不想談這件事。」


  加文的高傲口氣激怒了莫桀,他突然對他們爆發。


  「很好,但我想談。在長矛比試上,我可能是個差勁的騎士,不過我有勇氣為我的家族和權益挺身而出。我可不是偽君子。這宮廷裡的每個人都知道王后和最高司令官是一對愛侶。我們應該做純潔的騎士,要保護貴婦人,但是除了那個所謂的聖杯,所有人都對其他事三緘其口。阿格凡和我決定現在就去找亞瑟,當著整個宮廷的面,親口問他王后和藍斯洛的事。」


  「莫桀,」氏族首領高聲說:「你不能做這種事!這是有罪的!」


  「他會的,」阿格凡說:「而且我會和他一起去。」


  加瑞斯仍沈浸在痛苦與吃驚的情緒中。


  「但他們是認真的。」他斷然說出這句話。


  那陣訝異平息之後,加文率先採取行動。


  「阿格凡,我是一族之首,我禁止你這麼做。」


  「你禁止我這麼做。」


  「沒錯,我禁止你這麼做。因為如果你這麼做,你就成了個可悲的笨蛋。」


  「老實的加文認為,」莫桀下評論:「你是個可悲的笨蛋。」


  這回,那個高大的傢伙像馬一般驚跳起來,轉向他。


  「我沒那麼說!」他咆哮道:「你以為你是個駝子我就不會揍你,所以你占我便宜。要是你再嘲笑我,我一定揍你,瘋子。」


  莫桀聽見自己的聲音在說話,口氣冰冷,似乎是從他耳後傳來。


  「加文,你真是嚇壞我了。你居然能說出有見地的話來呢。」


  當那個巨人朝他走來的時候,同樣的聲音又說:「來啊,打我啊。這樣就可以表現你的勇氣。」


  「噢,住口,莫桀,」加瑞斯懇求:「一下子就好,你能不能別這樣找人麻煩?」


  「如果你們不蠻橫,」阿格凡插嘴道:「莫桀才不會像你說的那樣,找人麻煩。」


  加文像新式大砲般爆發。他轉身背離莫桀,像隻中了圈套的公牛,對他倆咆哮起來。


  「我的靈魂一定是給了魔鬼。你們不能安靜、不能離開嗎?我們這個家族就是沒辦法有點安寧嗎?以上帝之名,別搞這些陰謀詭計,忘了這些藍斯洛爵士的愚蠢閒話吧。」


  「這不愚蠢,」莫桀說:「我們也不會忘記。」


  他站了起來。


  「那麼,阿格凡,」他問:「我們去找國王吧?還有誰要一起來?」


  加文擋在他們身前。


  「莫桀,你不能去。」


  「有誰要阻止我嗎?」


  「我。」


  「真勇敢啊。」那冰一般的聲音說,它仍然是從空中某處傳來。隨後,這個駝子移動腳步想要通過。


  加文伸出那隻指背上長著金色毛髮的紅色大手,將他推了回去,在此同時,阿格凡也伸出那隻長著肥胖手指的白色手掌,按在他的劍柄上。


  「別動,加文。我有劍。」


  「你是有劍,」加瑞斯大叫:「你這惡魔!」


  這個小弟發現自己的生命赫然落入一種模式。他們被謀殺的母親、那隻獨角獸、眼前這名正在拔劍的男人,和某個在儲藏室裡讓短劍閃耀出光芒的孩子:這些事讓他哭了出來。


  「好了,加瑞斯,」阿格凡吼道,臉色白得像張床單。「我知道你的意思,我現在就拔劍。」


  情況已然失控:他們的動作變得像木偶一樣,彷彿這些事以前都發生過──也確實發生過。加文一見到劍,就盲目地暴怒起來,他轉身背對莫桀,嘴裡迸出一連串字眼,並且拔出他一直帶在身邊的獵刀,朝阿格凡逼近──這些是同時發生的。那個胖子像是被兄長的怒火逼得採取守勢,在他面前往後退卻,用顫抖的手握住身前的劍柄。


  「喂,我漂亮的小屠夫,」加文吼道:「你很清楚他是什麼意思。我們得向自家兄弟拔劍相向,因為你從來也沒饒過那些手無寸鐵的人。我用裹屍布詛咒你!拿起你的劍啊,老兄!拿起來!你是什麼意思?殺了母親還不夠嗎?該死的,你要嘛放下劍,要嘛就拿出勇氣來戰啊!阿格凡……


  莫桀拿著他自己的匕首,悄悄溜到他身後。剎那間,刀光在陰影中閃動,那隻鴞的眼睛反射出光芒;在此同時,加瑞斯跳上去阻止。他抓住莫桀的手腕,大叫:「夠了!加赫里斯!把其他人看好。」


  「阿格凡,把劍拿起來!加文,別管他了!」


  「走開!我自己可以教訓這隻狗!」


  「阿格凡,快點把劍放下,不然他會殺了你。快點啊,老兄。別傻了。加文,別管他了。他不是認真的。加文!阿格凡!」


  不過阿格凡給了這位家族之長無力的一劍,而加文輕蔑地用刀將這一劍打偏。現在,這個鬢髮已白的高壯老人衝上前來,將他環腰釘在原地。阿格凡向後一倒,跨過放著香料甜酒的桌子,他的劍便鏗啷地掉在地上,加文就壓在他身上。刀子惡毒地舉起,想完成任務,但是加赫里斯從後面抓住了刀。整個場面有一股戲劇性的靜默,所有人都一動也不動。加瑞斯抓著莫桀。阿格凡用那隻還能自由活動的手遮住眼睛,想躲開那把刀。加赫里斯則抓著那隻復仇之手,讓它懸在半空中。


  就在這難分難解的時候,迴廊的門再次打開,那位彬彬有禮的見習騎士如同先前那般不帶感情地宣告:「國王陛下駕到!」


  所有人都放鬆下來。他們放開自己原先抓著的東西,開始移動。阿格凡喘著氣坐起來,加文轉身背對他,抬起一隻手遮臉。


  「上帝哪!」他低語道:「但願我沒有這種病態的怒火!」


  國王已經來到門口。


  他進門,這個長久以來都盡其所能把事情做到最好的沉靜老人來了,看起來顯然比實際年齡要老上許多。他高貴的眼睛眨也不眨地看著眼前的情景,然後跨越迴廊,溫柔地親吻莫桀,並對他們所有人微笑。


 

 



 


 

 



 


1 候隼(Passager),此指在遷徙途中被捕獲的遊隼。


2 袋狐bagman, bagfox),是一種裝在袋子裡,之後放到獵場給狗追的狐狸

 
奇幻館
原文:
The Candle in the Wind (Once and Future King Ⅵ)
作者:
作者:
懷特T. H. White
譯者:譚光磊+
簡怡君
ISBN:978-986-7399-66-3
內文頁數:256頁定價:220元
內文頁數:256頁定價:220元


繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


石中劍、亞瑟王、梅林與圓桌武士,如何成為歐洲文化的基石?

騎士風範與基督教信仰,如何打造英格蘭民族精神?
當代亞瑟王傳奇經典小說「
永恆之王」與「亞法隆迷霧」,帶您探索這神祕迷人的英雄君王浪漫傳說真相!

96/04/27(五) 20:00~21:00 誠品書店台大店

主講:徐慶雯(繆思出版總編輯

主辦單位:繆思出版


繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


石中劍、亞瑟王、梅林與圓桌武士,如何成為歐洲文化的基石?

騎士風範與基督教信仰,如何打造英格蘭民族精神?
當代亞瑟王傳奇經典小說「
永恆之王」與「亞法隆迷霧」,帶您探索這神祕迷人的英雄君王浪漫傳說真相!

96/04/14(六) 15:00~16:00 誠品書店中友店

主講:徐慶雯(繆思出版總編輯

主辦單位:繆思出版


繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

永恆之王終於全部出完了!(淚)



永恆之王終於全部出完了!(淚)


經過兩個月的奮戰,我們終於將傳聞中永恆之王系列最後兩本《殘缺騎士》、《風中燭》送到讀者手上。


在做書的過程中,小編真一度想為書名算個筆畫,避免取太過不吉祥的名字比較好,像是殘缺、風中燭這種名字……(小小透露一下,接下來還有一本名字帶有「災難」的書呢……)


懷特爺爺在這兩本書,還是秉持他一貫高超的碎碎念本領,藉著亞瑟王的故事大抒己懷(其實有時候真覺得很像齊天大聖裡的唐僧……),外加懷特爺爺知識淵博,四處旁徵博引,常常天外飛來一筆,就得三拜四請孤狗大神(讀者可翻閱風中燭第三章便可見到這集眾人之力的成果)。


在懷特爺爺的強力催眠之下,有時也不免讓小編心生幻覺。雖然讀了這兩本書(即使是其他的亞瑟王文學作品也一樣),或許妳/你偶爾很想掐死桂妮薇,可是亞瑟跟藍斯洛之間,更是讓人起疑。

岔開話題,這個殘缺騎士藍斯洛到底是長得方的還是扁的,到現在還是個謎,因為懷特爺爺的筆下,藍斯洛可是:他的臉就像皇家動物園裡的怪物一般醜陋,他長得像非洲猩猩……。而他的相貌還可能造成他童年的陰影。可是在《亞法隆女王》裡的藍斯洛,可被形容是身形纖瘦、輪廓分明、黝黑而俊美……


話說回來,讀者想必在閱讀《殘缺騎士》時,看到許多令心裡浮出許多問號的句子:


這是亞瑟與藍斯洛初次見面的場景(藍斯洛那時候才十五歲啊……):


……於是他們乘船離開英國,男孩站在船首,始終不肯回頭,怕洩漏自己的感情。其實早在宴席當晚,他便已愛上亞瑟。那位甫戰勝歸來的北方君王,晚餐時滿臉通紅、意氣風發的模樣,深深烙印心頭,隨著他回到法國。


大家都知道,藍斯洛可是亞瑟座下第一騎士,小編可是懷疑背後動機並不單純:


……他想成為全世界最傑出的騎士,這樣一來,亞瑟就會以愛來回報他……


而當藍斯洛知道亞瑟已經娶了桂妮薇,他的反應是:


……十八歲的他將生命獻給了國王,卻只落得遭人遺忘,不啻一大打擊……而所有不平當中,最痛苦的莫過於他為了年長國王的理念摧殘自己的身體,最後卻發現國王的妻子翩然而來,不費吹灰之力就奪走了他的愛。藍斯洛嫉妒桂妮薇,同時又以自己的妒忌為恥……


所以,當藍斯洛第一次看到桂妮薇的反應也就不令人意外啦:


……他只覺得她是個強盜,搶走他的東西,由於強盜盡是虛偽冷酷、工於心計,所以他也認為她虛偽冷酷、工於心計。


而且,其實桂妮薇也察覺到自己橫阻在他和他的朋友之間。而藍斯洛更是將他的嫉妒轉化成漠視她這人的存在。


不過根據小編派駐亞瑟寢室外的狗仔隊指出,某天早上桂妮為對亞瑟提出了更勁爆的指控,不過這段驚人內幕,可得等到亞法隆迷霧系列第三部《鹿王》才能為讀者揭曉啦,就在這邊先賣個關子嘍!

小編腐到不行亂報。

繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


石中劍、亞瑟王、梅林與圓桌武士,如何成為歐洲文化的基石?

騎士風範與基督教信仰,如何打造英格蘭民族精神?
當代亞瑟王傳奇經典小說「
永恆之王」與「亞法隆迷霧」,帶您探索這神祕迷人的英雄君王浪漫傳說真相!

96/04/07(六) 15:00~16:00 誠品書店台南店B1書區舞台

96/04/07(六) 20:00~21:00 誠品書店高雄大遠百店17F書區中庭

主講:徐慶雯
(繆思出版總編輯

主辦單位:繆思出版




繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


亞瑟王--英國最偉大的君主,
建立流傳後世的圓桌騎士精神,
亞瑟王傳奇--中古歐洲文學的瑰寶

流傳之廣,僅次於《聖經》和莎士比亞。

風中燭--永恆之王終曲,最後的悲劇!

奇幻館
原文:The Candle in the Wind (Once and Future King Ⅵ)
作者:
懷特T. H. White
譯者:譚光磊+簡怡君
ISBN:978-986-7399-66-3
內文頁數:256頁定價:220元



在莫桀精心布局之下,王后與騎士的祕密戀情,終於在卡美洛宮廷掀起軒然大波。尊貴的王后被控叛國,送上火刑臺,藍斯洛會再次甘冒大不韙挺身拯救她嗎?亞瑟王為維護和平公義而建立法治,為何淪為邪惡操弄的工具?他如何面對摯愛一再背叛的打擊?

亞瑟王與他的私生子莫桀,猶如光與暗般對立。亞瑟王終生悔恨自己過往輕率犯下的罪愆,但儘管他一生奉獻為國,感召多少英雄信奉騎士精神,為和平理想奔走,最終仍無法贖罪嗎?莫桀的心結,在母親摩高絲扭曲的愛與奧克尼一族復仇的怒火推波助瀾下,如何侵蝕亞瑟王無私的愛?將光輝燦爛的卡美洛王朝推向衰亡的這段命運悲劇,又是在多久之前就開始轉動呢?

作者簡介:

特倫斯.韓伯瑞.懷特Terence Hanbury White, 1906-1964),英國作家。生於印度孟買,後回英國定居,專事研究寫作。鄉間生活傳記《吾身屬英格蘭》(England Have My Bones, 1936)一書,奠定了他在文壇的名聲。之後,他投入研究亞瑟王傳奇,因而有「永恆之王」(The Once And Future King)四部曲的誕生,也成為他創作上另一個重要里程碑。 
 
 懷特喜愛隱居鄉間,遠離塵囂。平日除了寫作,便是從事打獵、釣魚等休閒娛樂,也喜歡豢養寵物。1964年他自美國返家時,在航往希臘的船上過世,享年59歲。他除了小說,還留下大量短篇故事和詩。


繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()

在男孩看來──而他認為必定有什麼緣由──他的臉就像皇家動物園裡的怪物一般醜陋。他長得像非洲猩猩。



班威克城堡裡,法國男孩看著磨光的壺盔表面,凝視映出的面容。壺盔在陽光下閃現黯淡的金屬亮澤。壺盔幾乎與今日士兵的鋼盔無異,作為鏡子的效果自然有限,可是他也沒別的選擇。他來回翻轉壺盔,希望能從凸面的各種扭曲形象中,得出自己的大致樣貌。他試圖找尋自我,卻畏懼可能找到的結果。 

男孩認為自己出了問題。日後他雖然成為偉人,全世界都臣服腳下,仍終生為此缺陷所困,彷彿知道心底潛藏了什麼,為之羞慚,卻無法理解。我們也毋須試圖理解。既然他寧可將之深藏心中,我們便不應多加探觸。

男孩站在兵器庫裡,四周陳列著各式武器。過去兩個小時裡,他一邊拋擲一對啞鈴──他稱作「秤砣」──一邊唱著既不成調也無歌詞的曲子。他年方十五,剛從英格蘭回國,父親正是協助英格蘭王弭平叛亂的班威克國王班恩。你一定記得,亞瑟有意招募年輕人成為騎士,趁早使他們具備圓桌信念,而他早已在宴席上注意到藍斯洛,因為這孩子不論玩什麼幾乎都是贏家。

藍斯洛猛力舉著啞鈴,發出無言的噪音,心裡想著威武的亞瑟王。他滿心敬愛之意,才會在此舉啞鈴。他將自己和英雄唯一的那次對話銘記在心,隻字未忘。

那時他們正要乘船返回法國,亞瑟與班恩王親吻道別,然後喚住藍斯洛,兩人走到船的一角。班恩艦隊的紋章船帆、忙於纜索的水手、武裝砲塔、弓箭手和鉛白色的海鷗,便成了他們談話的背景。

「藍斯,你過來一下好嗎?」國王說。

「陛下。」

「晚宴時,我注意到你和別人玩遊戲。」

「是的,陛下。」

「你可說是大獲全勝。」

藍斯洛瞇眼看著地面。

「我想找很多精於遊藝的人,一起來協助我實踐理念。這是等我平定全國、成為真正的國王之後要做的事。等你長大以後,不知願不願意幫忙?」

男孩扭扭身子,突然眼神奕奕地看著對方。

「這事和騎士有關,」亞瑟繼續說道,「我打算建立一個騎士組織,就像嘉德勳章[注1]那樣,專門與濫用武力的人作對。你有興趣加入嗎?」

「有的。」

國王仔細打量他,不確知他究竟是欣喜、驚怕,還是純粹出於禮貌。

「你了解我所說的話嗎?」

藍斯洛有些倉皇。

「法文中我們稱之為Fort Mayne[注2],」他解釋道,「家族裡誰的臂力最強,誰就當頭,可以照他的意思胡來。所以我們才說是Fort Mayne。您想要集結一群相信正義而非強權的騎士,終止『強壯的手臂』為亂的情形。是的,我非常想加入。但我得先長大。謝謝您。現在我要說再見了。」

於是他們乘船離開英國,男孩站在船首,始終不肯回頭,怕洩漏自己的感情。其實早在宴席當晚,他便已愛上亞瑟。那位甫戰勝歸來的北方君王,晚餐時滿臉通紅、意氣風發的模樣,深深烙印心頭,隨著他回到法國。

在那雙專注搜尋壺蓋的黑眼睛後頭,是他昨晚做的一個夢。七百年前──如果照馬洛禮的記載,則是一千五百年前──那時的人與現代的精神科醫師一樣,很把夢境當一回事。藍斯洛的夢令他不安,並非因為這個夢潛在的意義,因為他絲毫不知此夢意義何在;而是因為夢使他覺得失落。夢境是這樣的。

藍斯洛和弟弟艾克特.德馬利斯分別坐在椅子上,他們站起身,騎上兩匹馬。藍斯洛說:「出發吧,讓我們去追尋找不到的東西。」於是他們去了。但是有某個人或某種力量朝藍斯洛撲來,把他痛揍一頓,奪去他身上衣物,替他穿上一件滿是繩結的衣服,令他改騎驢子。接著有一座美麗的井,井水清澈至極,為他平生僅見。於是他下了驢子,到井邊喝水,只覺世上美好之事莫過於此。不料他才彎身湊上去,井水便往下沉,直直沉到井底,離他愈來愈遠,碰也碰不到。他因此覺得淒涼,彷彿遭到井水遺棄。

男孩反覆傾斜手中錫蓋,將亞瑟、水井、使他夠格為亞瑟效力的啞鈴,還有肌肉痠疼的臂膀都拋諸腦後,心中卻還有個揮之不去的念頭。這個念頭與金屬蓋上映出的面容有關,與那位於他靈魂深處,使他長成如此容貌的缺陷有關。他從不自欺欺人,深知無論再怎麼轉動頭盔,鏡中映象仍不會改變。他早已決定,等自己長大成人,受封騎士,一定要給自己取個憂悒的稱號。他既是長子,受封騎士只是早晚的事,然而他不願自稱藍斯洛爵士,而要叫做Chevalier Mal Fet,亦即「殘缺騎士」。

在男孩看來──而他認為必定有什麼緣由──他的臉就像皇家動物園裡的怪物一般醜陋。他長得像非洲猩猩。

《殘缺騎士》第一章待續。
1 嘉德勳章(Order of the Garter),為西元一三四八年左右由英王愛德華三世制訂。相傳某次舞會中,索爾斯堡(Salisbury)伯爵夫人不慎掉落襪帶,國王見狀急中生智,撿起襪帶繫於自己膝下,因而替伯爵夫人解圍。嘉德(garter,即襪帶之意)勳章即源自此。 
2 意即「強壯的手臂」(Strong Arm)。












































繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()



圓桌武士藍斯洛與王后桂妮薇之間的不倫之戀,

即將帶來亞瑟王朝的滅亡?




在愛情與忠誠之間該如何選擇?

亞瑟王傳奇的經典之作--

懷特的「永恆之王」系列之三《殘缺騎士》

奇幻館
黑白平裝/
14cm×20cm/
定價280元






    亞瑟王傳奇是中古歐洲文學的瑰寶,在西方流傳之廣,僅次於《聖經》和莎士比亞。亞瑟王傳奇包含了騎士精神、英雄冒險、神話傳說與魔法,以及歷史的壯美,影響了整個歐洲的人文素養,也成為小說家最愛的改編題材之一,堪與希羅神話媲美。 
    本書為「永恆之王」四部曲的第三部,敘述在亞瑟王即位為英格蘭王、統一英倫三島之後的太平盛世中,圓桌武士與騎士精神的興起與墮落、追尋聖杯的意義與過程,以及藍斯洛、亞瑟王、桂妮薇之間的愛與悲。 
 書名《殘缺騎士》指的便是騎士中的騎士藍斯洛,為何懷特送給他「殘缺」的稱號?圓桌武士所遵奉的騎士精神,為何反而會導向悲劇?法師梅林的先知卓見,能夠拯救亞瑟王嗎?母儀天下的桂妮薇王后又懷著什麼不為人知的傷痛?在這部曲中亞瑟王私生子莫桀也登場了,一生光明磊落的亞瑟王如何面對他過往失足的後果?


作者介紹>特倫斯.韓伯瑞.懷特Terence Hanbury White, 1906-1964

     英國作家。生於印度孟買,後回英國定居,專事研究寫作。鄉間生活傳記《吾身屬英格蘭》(England Have My Bones, 1936)一書,奠定了他在文壇的名聲。之後,他投入研究亞瑟王傳奇,因而有「永恆之王」(The Once And Future King)四部曲的誕生,也成為他創作上另一個重要里程碑。
     特喜愛隱居鄉間,遠離塵囂。平日除了寫作,便是從事打獵、釣魚等休閒娛樂,也喜歡豢養寵物。1964年他自美國返家時,在航往希臘的船上過世,享年59歲。他除了小說,還留下大量短篇故事和詩。

繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()


奇幻館0MFA0053
The Ill-Made Knight (Once and Future King III)
ISBN:978-986-7399-63-2
作者:
懷特(T. H. White)
譯者:譚光磊/簡怡君
定價:280元
規格:20*14cm/黑白平裝
內文頁數:348頁

政大英文系羅狼仁教授專文推薦導讀


內容簡介:

本書為「永恆之王」四部曲的第三部,敘述在亞瑟王即位為英格蘭王、統一英倫三島之後的太平盛世中,圓桌武士與騎士精神的興起與墮落、追尋聖杯的意義與過程,以及藍斯洛、亞瑟王、桂妮薇之間的愛與悲。

 書名《殘缺騎士》指的便是騎士中的騎士藍斯洛,但為何懷特送給他「殘缺」的稱號?圓桌武士所遵奉的騎士精神,為何反而會導向悲劇?法師梅林的先知卓見,能夠拯救亞瑟王嗎?母儀天下的桂妮薇王后又懷著什麼不為人知的傷痛?在這部曲中亞瑟王私生子莫桀也登場了,一生光明磊落的亞瑟王如何面對他過往失足的後果? 

 從《空暗女王》開始,亞瑟王的傳奇就轉為壯麗恢弘,但也逐步邁向黑暗毀滅的命運。在宏大的理想與盲目的仇恨衝突之下,悲劇的主題旋律於焉響起。
 

 懷特的寫作手法類似說書人的故事詮釋。他以
15世紀長篇傳奇小說經典《亞瑟之死》為腳本,挑選精彩、可發揮之處,在細節與故事性方面大幅強化;也不時夾敘夾議,以後來的英國歷史和二十世紀的文明背景,分析解說當時故事的景況。

作者簡介:

特倫斯.韓伯瑞.懷特Terence Hanbury White, 1906-1964),英國作家。生於印度孟買,後回英國定居,專事研究寫作。鄉間生活傳記《吾身屬英格蘭》(England Have My Bones, 1936)一書,奠定了他在文壇的名聲。之後,他投入研究亞瑟王傳奇,因而有「永恆之王」(The Once And Future King)四部曲的誕生,也成為他創作上另一個重要里程碑。 

 懷特喜愛隱居鄉間,遠離塵囂。平日除了寫作,便是從事打獵、釣魚等休閒娛樂,也喜歡豢養寵物。
1964年他自美國返家時,在航往希臘的船上過世,享年59歲。他除了小說,還留下大量短篇故事和詩。

重要事件:

  亞瑟王傳奇是中古歐洲文學的瑰寶,在西方流傳之廣,僅次於《聖經》和莎士比亞。亞瑟王傳奇包含了騎士精神、英雄冒險、神話傳說與魔法,以及歷史的壯美,影響了整個歐洲的人文素養,也成為小說家最愛的改編題材之一,堪與希羅神話媲美。

  本書是當今全世界最熟悉的現代英語版亞瑟王傳奇。

  以亞瑟王故事為藍本的電影層出不窮,從早期的《鳳宮劫美錄》(Camelot)到前陣子由史恩康納來與李察基爾合演的《第一武士》,還有迪士尼動畫片《石中劍》,都可算是家喻戶曉。

  亞瑟王、法師梅林、石中劍、圓桌武士藍斯洛、追尋聖杯等傳奇,是我們耳熟能詳的故事,高尚的騎士精神也因而深植人心。然而直到今日,亞瑟王傳奇文學尚無完整可讀的中譯本。本系列中文版將是「亞瑟王傳奇文學」的一大盛事!

 20世紀開創亞瑟王傳說小說敘事風格、塑造當代亞瑟王傳奇的新編典範,可說是由以下三位作家各以三種詮釋角度所樹立: 

 第一是「永恆之王」四部曲的作者
T.H.懷特,以15世紀馬洛禮爵士名著《亞瑟之死》為本,延續發揮中世紀浪漫精神,融合對時局戰亂的批判,使得「永恆之王」借古諷今、人文省思意涵濃厚。描述亞瑟童年成長的《石中劍》可說幾乎出自懷特的編構原創,也成為當今家喻戶曉的亞瑟王故事之一。 

 第二是撰寫「梅林三部曲」的英國小說家瑪麗.史都沃。她亦以《亞瑟之死》為藍本,卻將主角改為法師梅林,以幕後推手的角度與觀點側寫亞瑟王傳奇,並將時空還原到西元五、六世紀,讓亞瑟王、梅林與諸多騎士的浪漫故事有了歷史寫實的厚度。
  

 第三則是從非基督教觀點出發探索亞瑟王傳奇中女性角色的瑪麗安.紀默.布蕾利。她的鉅著《亞法隆迷霧》斷然顛覆了亞瑟王故事的傳統觀點,為這整個英倫民間傳說系統添補上更為古老、原初的信仰根源與女性力量。
 

    除了以上三大家之外,重寫亞瑟王傳奇的作家不知凡幾,其中,南西.史賓格有關的創作雖然少,僅
《我是莫桀》與《我是摩根勒菲》,卻是少見詮釋反派角色心路歷程的傑作,在前三部經典巨作之外開啟了新的想像與省思空間。



 



 



 



 



 



 

繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論