繆思公告
Pinkoi 被謀殺的城市 愛與黑暗的故事
★任何問題來信,歡迎寄到:m.muses@bookrep.com.tw
★想知道近來出了哪些書?近期出版新書箱

目前分類:煙與鏡 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

發現這則八卦的,其實是一位喜歡在網路上東晃西逛的同事,某天在GOOGLE老大Matt Cutts的部落格上看到,覺得一定要分享給大家,因為誠如大家都知道:尼爾‧蓋曼是繆思狂推的作家(哇哈哈!)。



事情是這樣:尼爾‧蓋曼的兒子同時被蘋果和GOOGLE錄取,最後他選擇GOOGLE,Matt老大就洋洋得意在他的部落格上寫,


Apple, you may have the sexy iPhone, but we’ve got Neil Gaiman’s son.

(摘自
http://www.mattcutts.com/blog/neil-gaimans-son-coming-to-google/

請注意看看後面那個得意洋洋的笑臉,不是敝人加的,真的是原文就這麼貼的!

有興趣的人(但要可以讀英文的讀者)可以點選以上網址,往下看看那些回應,有不少人開始分享自己最喜歡小說,像是《無有鄉》、《煙與鏡》、《美國眾神》(即將出版。我知道大家眼巴巴地在期待,真的),當然也像大家一樣,有人也開始探問尼爾‧蓋曼的兒子是哪位啦……(哈哈,只要是人都喜歡八卦咩)



 



 

繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()

關於《煙與鏡》中文版內容與原文版的差異問題,繆思編輯部謹在此說明。
也在此先向各位讀者致歉,由於編務流程上的疏失,結果未及在書內說明此事。
也非常抱歉,本應於出版之際便向讀者說明,卻延誤至此時,還請見諒。

說明如下:



1. 繆思目前除了《煙與鏡》之外,還將陸續出版尼爾.蓋曼另兩本短篇小說選,分別是《Fragile Things》與《M is for Magic》。

2. 《M is for Magic》是此三本選集中最新出版的,共收錄11篇創作(外加一篇前言),但其中有8篇已分別收錄於《煙與鏡》和《Fragile Things》。與《煙與鏡》重複收錄的篇章為〈巨魔橋〉、〈別問傑克〉、〈騎士精神〉、〈代價〉4篇。

3. 《M is for Magic》餘下未重複的4篇故事當然也很精彩,但是篇幅並不足夠製成一本書;但若此三本選集就照國外版本內容原樣推出中文版,則重複性太高,《M is for Magic》整體的精彩度一定會受到影響。《煙與鏡》與《Fragile Things》的內容相較之下多得多,若各自拿掉4篇故事,較不致影響全書狀況。因此,編輯部才考慮將上述4篇故事從《煙與鏡》中文版中刪除。

4. 此項變更調整內容的處理方式,已經向國外版權所有人取得同意,因此並非編輯自行任意刪除,也非編輯的漏植。因此,目前在書店發行的《煙與鏡》中文版,確實是完整合法的中文版,決非缺陷或未授權許可的節本。

5. 在此也先說明,基於相同考量,《Fragile Things》中文版推出時,內容也會比原文版少4篇。同樣,這項做法已獲國外版權人同意。

6. 這8篇暫時消失的故事絕對會完整呈現於《M is for Magic》中,只是讀者朋友晚一點才能欣賞到這些精彩的故事;不過我們會嚴加控制翻譯與編輯進度,務求於明年內推出以饗讀者。

若對繆思編輯部此項做法有任何意見或疑問,還請不吝提供給我們參考;內文有任何校對或資料查證上的疏失,也請儘管指正我們,我們會於再版時校正。

最後,再次謝謝各位讀者朋友的支持與指教!

繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()





  • 布蘭姆‧史托克(Bram Stoker)獎最佳選集



  • 軌跡獎最佳選集




  • 尼爾‧蓋曼是故事的寶窟,我們真幸運有這位作家。──史蒂芬‧金



幻想(所有的小說都是某種類型的幻想)是面鏡子,更確切的說,幻想是一面扭曲的鏡子,也是一面有所隱瞞的鏡子,並且以四十五度角面對現實世界,儘管如此,它仍然是一面鏡子。



書系:Twilight
原文:Smoke and Mirrors: Short Fictions and Illusions
作者:尼爾.蓋曼
 
譯者:林嘉倫
ISBN:978-986-7399-70-0
內文頁數:464    定價:350

在一切的夢都結束後,在你醒來後,在你離開了那片瘋狂、榮耀的世界後,在你進入了世間白晝的庸庸碌碌後,掃夢人會自你遺棄的幻想殘骸中走出。你一醒來,他就會出現,掃去王國和城堡,掃去天使和貓頭鷹,掃去山脈和海洋。他掃去了慾念、愛情、情人,掃除了不是蝴蝶變成的賢者,掃去了肉的花朵,掃去了奔跑的鹿,掃去了沉沒的盧西塔尼亞號……

場景一轉,那是十二月的洛杉磯街頭,有個自稱天使的人以故事交換一根菸,那則故事如此開頭:

我記得的第一件事是話語,而話語就是上帝。有時候當我真的沮喪時,我會記得腦子裡話語的聲音,那聲音造就我,形塑我,給我生命。
話語給了我身體,給了我眼睛。我張開眼睛,看到銀色城市的光芒……

場景再轉,那是戲院舞臺,魔術師正在表演,小男孩看得入迷。

……他把最後一把刀拔出來,
然後打開最大那扇門,
結果她消失了。
魔術師手一揮,那個紅盒子也消失了。
「跑到他袖子去了。」我爺爺解釋道,
但是他似乎不太確定。

魔術師從燃燒的盤子中,變出兩隻鴿子,
然後在一陣煙霧中,他也不見了。

場景不停轉動,你看到白雪公主的後母說出不為人知的事實、誤信旅遊指南的狼狽遊客經歷他無趣旅程中最驚悚的一夜、從電話簿上找殺手的男人、初出茅廬的劇作家與為人遺忘的銀幕女神、狼人與深海邪神……

--這是尼爾.蓋曼的二十五篇故事。他寫故事,彷彿魔術師變戲法,讓我們在庸碌平常的現實與超越想像的異時空之間不停轉動。每一次短暫停駐的驚異一瞥,都絢爛詭奇得難以磨滅。


作者簡介

尼爾.蓋曼,生於英國。尼爾.蓋曼可說是當代奇才,創作領域涵括奇幻/科幻/恐怖小說、兒童故事/繪本、漫畫、報紙專欄、歌詞創作,亦參與編寫電影劇本。作品屢獲大獎,本本暢銷,更名列《文學傳記辭典》(Dictionary of Literary Biography)十大後現代作家。他擅長融會現代都市文明與古老奇幻傳說,交織人性的幽暗與瑰麗,想像力大膽豐富,筆觸簡練而詼諧。蓋曼與多位畫家合作的漫畫系列「Sandman」,以獨特的黑暗幽默風靡○年代歐美大眾,獲獎無數,是許多歐美漫畫迷的最愛。小說《星塵》獲創神獎、《第十四道門》(Coraline)獲星雲獎、《美國眾神》更獲星雲獎、雨果獎、軌跡獎等多項榮譽。他與著名獨立音樂女歌手Tori Amos是多年好友,Amos屢在創作歌曲中讚揚蓋曼,引用他作品中的意象。



作家專屬網站:http://www.neilgaiman.com

繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()