ALICENEWBOOK.jpg

有別於一般印象中的金髮女孩形象,朵特梅特別參照了路易斯.卡洛爾心目中愛麗絲的原型,重新塑造不一樣的愛麗絲!

故事由詩人林則良重新翻譯,文字優美趣致,這將會是二十一世紀《愛麗絲漫遊奇境》版本的代表!


延伸悅讀/只要我想,就可以讓任何東西飛起來!——專訪插畫家海貝卡.朵特梅

                    朵特梅專訪翻譯 1 2 3 4

金石堂博客來 


一天下午,愛麗絲和姊姊坐在樹下乘涼。姊姊自顧自讀著書,愛麗絲無聊地開始發呆。忽然間她瞥到一隻兔子跑了過來,還自說自話:「哎呀!哎呀!我八成會遲到!」這也沒什麼好大驚小怪,但沒想到兔子還從口袋背心掏出了懷表看時間!這下子可稀奇了!愛麗絲便站起來追上去,還跟著兔子一起跳進了兔子洞!愛麗絲會掉到哪裡去呢?除了戴懷表的兔子,她還會遇到什麼新鮮事?

由英國數學家、攝影家暨作家路易斯.卡洛爾所創作的這部童話,近一百五十年來已經成為不朽傳世經典。好奇心重的愛麗絲、戴懷表的兔子、會隱身的貓、可怕的紅心皇后等書中人物,以及變大變小的事件,都成了家喻戶曉耳熟能詳的文學典故!21世紀,這部經典將在法國天后級插畫家海貝卡.朵特梅的筆下重生,以令人驚豔的圖像風格再現原著的獨創性!

作者簡介

原著 / 路易斯.卡洛爾(1832-1898

  本名查理斯.道吉森(Charles Lutwidge Dodgson),為英國牛津基督教堂學院數學教授,因結識了利得爾院長一家,在遊船時為院長女兒愛麗絲三姊妹講故事,後來編寫成書,即為經典童話《愛麗絲漫遊奇境》,後又續寫了《愛麗絲鏡中奇緣》。兩個故事均運用了豐富的語言遊戲與邏輯趣味,為後世兒童文學開創新典範。此外,卡洛爾也是位攝影家,拍了三千餘張照片,他也為故事主角愛麗絲原型的愛麗絲留下可愛的身影。

插畫 / 海貝卡.朵特梅

  1971年生於法國蓋普(Gap)。就讀於巴黎國立高等裝飾藝術學院(ENSAD)期間,教授們很快就看出她的才華,鼓勵她從事繪本創作。1996年發表處女作後,畫風廣受注目與喜愛,成為法國最受歡迎的繪本畫家之一。此外也熱愛攝影,近年並參與動畫製作,成為全方位創作藝術家。目前定居巴黎,已婚,育有三個小孩。

  代表作有:《被遺忘的公主》、《拇指男孩的祕密日記》(以上兩書與法國作家菲利浦.勒榭米耶合作)、《小小戀人》、《加拉巴哥巨龜》、《愛麗絲漫遊奇境》等。

譯者簡介

林則良

  著有《對鏡猜疑》(1993, 時報),詩集《與蛇的排練》(1996, 時報),以及以筆名東尼.十二月為筆名出版的日記體小說《被自己的果實壓彎的一株年輕的樹》(1998, 商務印書館),正在整理兩本新書。曾為麥田出版社Around書系總策。譯有《管家》、《被麗泰.海華斯背叛》、《牡蠣男孩憂鬱之死》等。

 

創作者介紹

繆思出版Muses Publishing

繆思靠妖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()