繆思公告
Pinkoi 被謀殺的城市 愛與黑暗的故事
★任何問題來信,歡迎寄到:m.muses@bookrep.com.tw
★想知道近來出了哪些書?近期出版新書箱

2007/12/11聯合晚報/陳建志

 《黃金羅盤》會不會又是一部大而無當的奇幻片?且讓我先這麼說:擔心只有壯麗景觀卻流於空洞的觀眾,倒是稍可放心。本片有種種美妙想像力,思想也叛逆,不但自成一個繁複完整的體系,又刺穿了傳統天主教的霸權。




原著有三部曲,此片才拍了第一部。它與以往的奇幻史詩的最大不同之一,在於少女是貫穿全片的主角。萊拉以女頑童+孤女的角色,打破了過去史詩主角都是男性的傳統。片中的「黃金羅盤」只能被萊拉擁有、解讀。它象徵人類的潛意識與「陰性」的一面。黃金羅盤的圖像、刻度、重重齒輪,彷彿人類心靈的繁複神秘,然而萊拉必須看穿種種假象,運用直覺,直指人心。當具有女巫特質的萊拉真正看進羅盤,也就看進了過去與未來。

萊拉看見了「武裝熊」曾經是王子的過去,同情慈悲,不畏艱險的幫助他復位,是本片最動人的情節。萊拉不但活潑頑皮像男孩,又常撒謊行詐(負面的女性特質?),她會跑去跟篡位的「熊王」說謊,也會反向設計科爾特夫人,並不是「乖女孩」。冒險路途上,這少女騎著王子熊,反轉以前的少年英雄形象。

本片的奇幻創意不比《哈利波特》遜色,尤其是每個人都有個守護精靈,以動物形體出現,飛禽走獸都有,象徵這個人的靈魂。這樣的小型動物就像陪伴自己的寵物,又像耳邊的「警惕聲音」,而這「寵物」又能去與別人的「寵物」互鬥。科爾特夫人的人面金絲猴與萊拉的「潘拉蒙」就有過驚險廝殺。

妮可基嫚飾演科爾特夫人,一個心狠手辣的蛇蠍美人,但在片中她的角色就跟她的美豔一樣平板。這也許是首部曲的非戰之罪,因為她深沉動人的戲要在後面才有—起碼原著是這樣。

本片的「好看度」不及《哈》片系列,原因之一就是人物多半扁平,缺乏神采。但若從奇幻世界的創造來看,本片豁然開朗,另闢蹊徑——分割小孩與守護精靈的「分離機」就像未來科幻片,而「塵」連結各個宇宙又是一種貼近東方的哲學。至於那些浩瀚奇麗又驚鴻一瞥的景觀,如「聖教領土」的華嚴、小狗化蝶的靈動,則再次讓我疑問:也許人們越來越不到美術館的原因,就是像這類的奇幻動畫早已藉著提供觀眾「類崇高」「新美感」的經驗,侵蝕了美學殿堂的磚瓦。







繆思靠妖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2007/12/11聯合報╱記者葛大維/台北報導


妮可基嫚(Nicole Kidman)使壞演出的「黃金羅盤」(The Golden Compass)果然會吸金,在台灣與北美都贏得上周票房冠軍。耗資超過2億美元(約台幣64億8000萬元)拍攝的「黃金羅盤」,上周在北美及台灣等23個地區同步上映,北美票房2600萬美元(約台幣8億4240萬元),大台北區票房台幣1900萬元,都是票房冠軍。

繆思靠妖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

被美國雅虎網站、全美戲院協會觀眾票選為年底最受期待電影的好萊塢奇幻鉅製【黃金羅盤】,即將在12/07全省上映,同名原著小說《黃金羅盤》與系列作出版後不但立即登上誠品童書暢銷榜第二名,目前仍繼續維持在榜上第二名,這周在金石堂暢榜名次也開始爬升,預料本周電影上映後,更能帶動書籍銷售。



        電影改編的系列小說為「黑暗元素系列」第一部《黃金羅盤》,上週在英國電影首映後,電影公司立即宣布籌拍第二部《奧秘匕首》,雖然日前傳出宗教團體抵制,但12/07全美上映家數大約為三千家,目前只有六十家戲院抵制。


 


        電影中最受注目的除了武裝熊與守護精靈之外,飾演卡爾特夫人的妮可基嫚演出更是廣受好評,他也是作者菲力普.普曼指定演出卡爾特夫人的人選。

繆思靠妖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.根據英國暢銷童書作家菲力普‧普曼全球熱賣1400萬冊、39種語言出版的奇幻小說「黑暗元素三部曲」之第一部所改編,此三部曲書名分別為「黃金羅盤」「奧祕匕首」「琥珀望遠鏡」。第二部曲已確定明年開拍,仍由【黃金羅盤】編導克里斯魏茲率領原班人馬演出。


2.製片人黛博拉佛特,十年前與作者菲力普‧普曼簽訂電影版權時,兩人心中的夢幻卡司組合,第一個想到的,就是請妮可基嫚飾演「考爾特夫人」。

3.導演克里斯魏茲2000年即開始投入劇本改編工作,但當時的導演人選包括雷利史考特(神鬼戰士)、彼得威爾(楚門的世界)、李安等人,最後克里斯魏茲在製片黛博拉佛特的信任支持下,獲得執導機會。

4.除了幕前的夢幻卡司陣容外,連為片中動物擔任幕後配音的,也都是奧斯卡級的知名演員。如為「武裝熊歐瑞克」配音的是伊恩麥克連(【魔戒】的甘道夫、【X戰警】的萬磁王)、影后凱西貝絲(【戰慄遊戲】)裝成德州大嬸的腔調,為「飛船牛仔」的兔子守護精靈配音、至於「艾塞列公爵」身邊的一隻雪豹守護精靈,則由以【英倫情人】獲奧斯卡影后提名的女星克莉絲汀史考特湯瑪斯代言。另一位為「孤女萊拉」的守護精靈「小潘」配音的童星,則是【巧克力冒險工廠】飾演主角「查理」的佛萊迪海默爾。

5.飾演故事靈魂人物「萊拉」的天才童星達可塔布李察絲,是去(2006)年六月從英國劍橋等地舉行的試鏡會上,由一萬多人中脫穎而出。這是她第一次演戲。達可塔表示,早在她母親第一次唸小說「黃金羅盤」給她聽時,她就把書中「萊拉」的面貌,想像成自己的臉了。

6.丹尼爾克雷格接下「艾塞列公爵」一角不久後,便在【007首部曲:皇家夜總會】化身為最新一任的龐德。有趣的是,「黑暗元素三部曲」曾於2003年搬上舞台,於倫敦皇家劇院演出,當時飾演「艾塞列公爵」的,是前任龐德提摩西達頓。

7.片中許多場景在英國牛津拍攝,而且許多景點都是過去牛津大學從未開放給外界參觀的場景,如院長花園、噴泉方亭等,此次能順利談成,主要是因小說原作者菲力普‧普曼的盛名,因為牛津大學除了是他的母校外,他也是牛津市的榮譽市民。

8.曾以【蝙蝠俠:大顯神威】【X戰警】等片入圍奧斯卡最佳視覺特效獎的本片視覺特效總監麥克芬可,為了在銀幕上呈現「武裝熊歐瑞克」與「冰熊王瑞格納」說話時生動靈活的嘴型,特別率領團隊駐進英國皇家獸醫學院,費心研究北極熊的臉部肌列構造與喉部發聲氣流。

9.本片的視覺藝術風格由奧斯卡最佳藝術指導得主丹尼斯蓋斯納統籌,他透露:「電影最初的主題─黃金羅盤的圓形造型,給我賦予全片視覺統一的靈感:一個純粹的圓,代表女主角萊拉天真、純潔的內心世界;至於代表專制與野心的教誨權威,就用橢圓形的元素來設計。」影迷可在片中看到所有善良的元素都是圓形,而代表邪惡的教誨權威標誌、飛船、包廂車、精靈切割機等,都是橢圓形。

10.全片幾乎每個畫面都需要用到電腦特效來合成攝製,導演克里斯魏茲坦承,這就像同時拍兩部電影─真人版和電腦動畫版一樣累,原本製作預算為1億7千萬美金,最後完成時,已超過兩億美金。

資料提供:龍祥電影

繆思靠妖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中國時報國際娛樂2007/12/04【李雨勳/綜合報導】


  妮可基曼主演的電影《黃金羅盤》,原著特色就是「武裝熊」與人類靈魂幻化成動物形貌的「守護精靈」,幫這些要角配音的皆是重量級演員,計有伊恩麥凱倫及克莉絲汀史考特湯瑪斯等。伊恩曾在《魔戒》系列扮演「甘道夫」,他用渾厚嗓音幫「武裝熊」配音,至於「艾塞列公爵」(丹尼爾克雷格飾)身邊的雪豹守護精靈,由以《英倫情人》聞名的克莉絲汀史考特湯瑪斯「聲」援。

繆思靠妖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


2007/12/04聯合報貼星報報【記者葛大維/台北報導】


影壇天后妮可基嫚(Nicole Kidman)在新片「黃金羅盤」(The Golden Compass)耍潑辣,不僅狠罵小女孩,連守護精靈的金絲猴都被甩耳光。

製拍「魔戒」系列的新線公司的最新奇幻片「黃金羅盤」,昨日在台首度試片曝光,劇情描述小女孩萊拉,被科學家公爵寄養在高級學府,意外獲得可以知道所有事情真相的寶物「黃金羅盤」,遭到邪惡的考爾特夫人追捕,幸好有水上吉普賽人、飛天女巫族、冰原武裝北極熊等幫助,擊破專門綁架小孩、分解他們和守護精靈的邪惡醫院。

 「黃金羅盤」和「魔戒」、「哈利波特」等片一樣,改編自全球暢銷的魔幻小說,全片充滿富想像力的時空背景與角色,還有包括正與邪武裝北極熊、花豹、小浣熊、野兔等各種動物,使得特效場面極多,最搶眼的仍是演邪惡考爾特夫人的妮可基嫚。

妮可基嫚在「黃金羅盤」裏壞到骨子裏,拿小孩進行切割實驗,甚至對親生女兒都欺騙說謊,小女孩萊拉不聽使喚被她狂罵,她的守護精靈金絲猴和她搶照片被她狠打一巴掌,不過角色壞、造型美,開場不到1個鐘頭,她已經連換8套華服,整部電影一共有12種造型,典型蛇蠍美人,是妮可基嫚獲得奧斯卡影后之後最爆炸性的演出。

主演的大明星還包括「OO7首部曲:皇家夜總會」的丹尼爾克雷格和伊娃葛林,分飾科學家公爵和飛天女巫的首領。導演克里斯魏茲曾是演員,演過「美國派」等片,在「史密斯任務」中,演布萊德彼特和安琪莉娜裘莉的鄰居,外形高大英俊,執導奇幻片「黃金羅盤」的功力頗有看頭。



 



 



 

繆思靠妖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中國時報文化新聞2007/12/03【丁文玲/台北報導】

        台灣書迷力量大!日本知名作家夢枕貘受國內讀者熱情感動,決定「捨棄」祖國日本,先在台灣發表其暢銷書《陰陽師》系列的最新短篇〈缸博士〉。這篇短篇小說被授權刊登在最新一期的文學雜誌《印刻》裡,引起一陣騷動,而夢枕貘本人,周六也將二度訪台。


        
        曾在去年國際書展來台的夢枕貘,對國內書迷的熱情印象深刻,於是接受了譯者茂呂美耶建議,在台灣首發〈缸博士〉。今年正逢夢枕貘創作卅年紀念,雖然〈缸博士〉不是他第一次提到中國妖怪,卻是他首度融合《山海經》的作品。 在接受《印刻》雜誌專訪時,夢枕貘說:「特地加進一個中國妖怪,是為了讓台灣讀者感覺到中國色彩。《山海經》是妖怪的寶庫,裡面有千奇百怪的妖怪。比如身體是龍、臉卻是人的怪物,以及人面鳥身的怪物等等。」他強調,其實他的作品經常會借用中國古典的內容,過去的《陰陽師》裡,也曾出現一些中國妖怪,但有些換成了日本名字,所以不太容易引起華文讀者注意,這次應該會明顯一點。
 
  夢枕貘在設計妖怪的時候,也常想到一些視覺效果比較強烈的漢字,比如許多「虫」字旁的漢字,看上去就會讓人覺得害怕。他在寫有關蛇類妖怪時,曾經好幾度選擇生動的「蛟」字。
 


  除了中國風,因為台灣讀者對《陰陽師》兩位男主角晴明與博雅之間的曖昧關係特別感到好奇,夢枕貘也在〈缸博士〉裡讓兩人更「情深意重」些,但他一再澄清,兩人並非戀人關係。 


  此次來台,夢枕貘將與台灣書迷共進午餐,也計畫替兩本中文新書《陰陽師》系列之《三腳鐵環》(繆思出版)與新系列《香魚師》(遠流出版)做宣傳,預期將再掀旋風。

相關訊息:{夢枕貘+村上豐}陰陽師圖文小說第三部

繆思靠妖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()